いい天気だったのに午後から寝ちゃって、
一日損した気分の友北@ななめしです。
さて、
グローバル化だとか、
国際化だとか、
国際協調だとか、
異文化交流だとか、
いろいろ叫ばれてますが、
どうにも解せない事もたくさんありますね。
まぁ、外国とは文化も歴史も違うので仕方ないのかもしれません。
この前のトリビアでやってた、
「ピーターパン、成長した子供を殺害説」なんかはビックリでした。
では、
ウチのサイトでもちょっと提言してみましょう。
森のくまさん。
日本語歌詞(大意)。
ある日、森の中でくまさんに出会ったら、
逃げなさいと言われた。
でも私が逃げると、
くまさんは後をついてきて、言った。
「ちょいと待ちなよ。アンタ、白い貝殻のイヤリングを落としてるよ。」
あら、くまさん、ありがとう。
お礼に歌いますね。♪らららら~・・・
この歌詞だけでもいくつか突っ込みたいのですが、
今日はそこには目をつぶりましょう。
まぁ、この歌詞を見る限りでは、
森の動物との心温まるふれあいみたいな感じがしますね。
で、
これが外国版になりますと・・・。
I Met A Bear.
(熊に会った)
訳が隣に出てるんですが、
だんだんと雲行きが怪しくなり、日本の文化とは異なる方向に・・・。
一度は見逃してくれたクマに向かって、
もし今度クマに出会ったら、
うちの小屋の
敷物にしてやるわ。
と。
イヤリング拾ってやるどころじゃないよ、これじゃ。
これがアメリカの言う「正義」ですか。