木曜日、
NHKの子供向けアニメ「サヴァイヴ」が思ったより面白くて
はまっています。話は十五少年漂流記みたいで、ワクワクします。
仕事の都合で家に帰って来れない事も多々あるので、
毎週ビデオ予約している友北@です。
ところで、スタッフロールの「声の出演」で、
出演キャラクターの後に、
声・・・・・・・・・××××(名前)
オオトカゲ・・・○○○○(名前)
ってのはどうなんでしょうかね、NHKさん。
「声」って、
出番が「石槍は後ろだ!」
だけ。
オオトガゲにいたっては
「グオオオオォォォォォ」「ギャー」「グルルルルル」
だけ。
声優への道も楽ではないようですね。
さて、
話は変わりまして、
昨日はウチの実兄の話を載せましたが、
先日その兄夫婦が海外旅行に行って帰ってきました。
場所は
フランス、パリ。
で、
お土産をもらいました。
おフランス帰りの、
コマンタレブーな兄者からのお土産。
この際、
「カップ麺の液体スープ入れ忘れたのに、さすが関西風の味付けだと勝手に関心事件」なぞは
目をつぶりましょう。
で、
そのお土産ですが、
ナァ~ッツ!!
(しかもカクテル)
兄者!!
オイラは生まれてこの方
31年、
アナタに
一度も
「ナッツが好き!」
なんて
もらした事
無かったよね。
っつーか、
自分用に買ったけど
消費し切れなかった
ものでしょ、コレ。
そしたら、兄者、
「コレはどうだ。」
と。
ポッキ一の
フランス版
キターーーーー!
その名も
『MIKADO』
『帝』だよ!!!!!
兄者、
完全にこのサイトを意識してるよ!!
実は
コレを購入するためだけに
行ったんじゃないの!?
ま、
この際、
箱が潰れてるのは良しとします。
ケツのポッケに入れてたみたいな潰れ方。
しかし、
おフランスの方々、
日本髪の簪(かんざし)は
全てコレだと思ってなければよいのですが、
ちょっと本気で心配。
(国際理解って
こういうことですよね。)
こういうネタをUPするたび、
「どこが道南情報なんだろう」と・・・・。